05 octobre 2009
BIENVENUE CHEZ NOUS-WELCOME
LE LUBERON
Nous habitons au coeur d'un charmant petit village.De nos fenêtres et de notre terrasse nous pouvons admirer le petit Luberon et la chapelle d'oppède-le-vieux (illuminée le soir).Croyez moi, c'est un spectacle dont on ne se lasse jamais!
We live in the heart of a charming little village.From our windows and from our terrace we can admire the Luberon hills and Oppède-le-vieux (illuminated at night).believe me, it's a spectacular sight that's you never get tired of
Notre maison est située à 10 kms de Gordes, à 12 kms de l'Isle sur la sorgue, à 12 kms de Cavaillon, à 18 kms d'Apt , à environ 27 kms d'Avignon et à environ 60 kms d'Aix-en Provence and Marseille .
Tout près de chez nous (à environ 5 kms) a lieu , tous les dimanches (de fin mars à fin décembre), un marché paysan assez réputé.
Au village, on peut trouver tous les commerces utiles:boulangerie,boucherie,épicerie,journaux...Un bar, une pizzeria (les pizzas sont très bonnes!)
Our house is located 10 kms from Gordes ,12 kms from l'Isle sur la Sorgue, 12 kms from Cavaillon, 18 kms from from Apt , about 27 kms from Avignon , and about 60 kms from Aix-en -Provence and Marseille.
There is a well-know farmers market near our house (about 5 kms away), every Sunday from end of march to end of December.
In our village you can find several local shops: a bar, a pizzeria (very good pizzas),a backer's, a butcher's, a grocer's and a newsagent's...
DESCRIPTION DE LA MAISON
Vous avez pu voir quelques photos de notre maison,dans l'album photos, mais il faut quand même ajouter quelques précisions.
Notre maison est une maison à étage.Au rez de chaussée, on trouve: un grand séjour, salle à manger, un petit salon de détente( avec télévision, lecteur de dvd, accès à canal sat et chaine hifi. la cuisine très bien équipée, une salle d'eau avec douche et toilettes,un cellier avec lave linge ,sèche linge et congélateur et un atelier qui ne sera pas accessible car, c'est là que nous comptons stocker nos affaires personnelles durant les échanges.
A l'étage, il ya trois chambres,la chambre principale comporte un lit king size, la deuxième possède un lit double et un lit queen-size .La troisième est en réalité un bureau mais elle possède un canapé convertible (clic-clac) où peuvent dormir deux personnes.Il ya une salle de bain avec une baignoire balnéo et des toilettes séparés.Il ya a également dans le couloir un coin ordinateur avec connection wifi adsl que nous pouvons mettre à votre disposition. .
Nous pouvons donc accueillir au maximum 6 personnes (en utilisant comme couchage, le canapé convertible) mais l'idéal serait plutôt 4 personnes.
You have seen some photos of our house in the photo album but let us give you a few more details.
Our house has a 1st floor.On the ground floor there is a large living room, a dinning room and a small TV lounge (with large sofa, TV, DVD recorder, satellite TV and hi-fi), the kitchen (very well equipated), a shower room and a utility room with washing machine, trumble dryer and freezer.there is also a non-accessible room where we store our personnal belongings during the exchanges.
On the first floor there are three bedrooms: the master bedroom has a king-sized bed, the second bedroom has a double bed and a queen-sized bed and the 3rd is a study with a sofa-bed.There is a bathroom with a jacuzzi-bath and separate toilet.
On the landing is a computer with wi-fi internet connection for your use.
So, the house can sleep up to 6, but the ideal number would be 4.
BALLADE AUTOUR D'OPPEDE-LE-VIEUX-A WALK AROUND OPPEDE-LE-VIEUX
Voici les photos, prises lors d'une ballade autour d'oppède le vieux.C'est une de nos ballades préférées pour promener Noisette .Nous empruntons la plupart du temps des chemins où nous ne rencontrons presque jamais de voitures.Nous partons du parking d'oppède le vieux et nous faisons une boucle, qui traverse le luberon et le vieux village.les paysages sont spendides!!
Here are some photos taken on a walk around oppède le vieux.It's one of our favourite walks with noisette.We usually takes lanes where we rarely meet cars.we start from the car park at Oppède le vieux and we do a round-trip, witch crosses the Luberon and the old village.the scenery is Gorgeous!
NOISETTE
Voici Noisette! Notre adorable gros chien.Femelle Golden retriever de 12 ans.
Here is Noisette! Our lovely big dog.She is a female Golden retriever who is 12.
Elle peut voyager avec nous et c'est la solution que nous préférons au regard de son grand âge (si vous acceptez les chiens chez vous).Une autre bonne solution ,pour elle, ça serait de rester à la maison, chez elle. Elles ne vous dérangera pas, parce que Noisette, c'est vraiment un gros chien très sympa.Ses qualités ? Mignonne, gentille, calme, pas envahissante!!Une vraie crème!Elle demande juste un peu de présence humaine (rester toute seule trop longtemps ,elle aime pas trop), des caresses (beaucoup) .Elle aime aussi que l'on joue avec elle, mais ça ,c'est pas obligatoire.Pour les balades ,elle peut attendre notre retour.
She can travel with us if you accept dogs especially if you have a garden.Or , an other solution is you accept to take car of her...in our house.
Mais si vous n'avez aucune envie de garder Noisette pendant vos vacances ou si vous n'acceptez pas les chiens chez vous, nous pouvons nous arranger et la placer ailleurs dans une famille d'accueil.
But, if you aren't dog-lovers, we can find another place for Noisette to stay.
ECHANGE DE MAISON
Ce blog vous donne l'envie de venir passer des vacances ou un week-end dans la région et dans notre maison?
Si vous aussi ,vous avez une maison située dans une région attractive ou un appartement situé au coeur d'une grande ville,alors n'hésitez pas à nous contacter par mail.Nous aimerions, en effet, echanger notre maison durant les vacances et certains week-end.Nous voudrions pouvoir découvrir d'autres régions, de nouvelles villes mais aussi de nouveaux pays.
Nos dates de vacances sont :
- du 3 avril 2010 au 18 avril 2010.From april the 3th to april the 18.We would like to go in New-York or in Stockolm or in venice.
- One or two weeks at the begiging of july.New-york or sweden or sapin or italy.
- One or two weeks in the end of july or the begining to august.We don't have decided yet where we would like to spend our hollidays.Surprize us!
Mais si vous avez un échange à nous proposer ailleurs en Europe, nous sommes ouverts à toutes les propositions.Open to all destinations!
si vous avez une proposition à nous faire, veuillez cliquer sur contactez l'auteur (lien à droite)




















